Skip to main content

Madrelingua

P. Belisario, associato PIME colombiano, ha terminato il corso di bengalese, e in attesa di sapere a quale missione verrà assegnato, va a Mariampur per un po’ di “tirocinio”. Arrivato là, tocca con mano che, sì, il bengalese è capito, ma la lingua comune della gente è il santal, e la domenica una delle due Messe viene celebrata in santal. Non si  spaventa, e in pochi giorni impara a leggere le parti ordinarie della Messa. La settimana dopo mi telefona una ragazza santal che conosco bene, felice e commossa: “E’ arrivato un padre nuovo, e domenica ha già celebrato in santal! Si capiva benissimo. Pensa, subito ha voluto parlare come noi!” La ragazza è laureata, e parla benissimo il bengalese, ma la lingua dell’infanzia è quella che tocca il cuore…

Articoli correlati

Holey Artisan

Icona decorativa11 Luglio 2025
Icona decorativaFranco Cagnasso
«Ho abbracciato la morte prima di nascere». La poesia che un uomo del Bangladesh ha dedicato a Michelangelo, bambino ma…

“Caccia al diavolo”, tre mesi dopo

Icona decorativa16 Giugno 2025
Icona decorativaFranco Cagnasso
Tre mesi dopo La mia ultima scheggia era intitolata “Devil Hunt”, cioè “caccia al diavolo”. Caccia proclamata dal gover…

Schegge di storia 6 – Fare insieme

Icona decorativa15 Maggio 2025
Icona decorativaFranco Cagnasso
“Fare insieme” è il titolo di quest’ultima “scheggia”, perché parla di alcune attività che si propongono di coinvolgere…